太傻超级论坛's Archiver

瑜娜 发表于 2008-6-14 21:57

关于<伊莲>这首歌词的问题!!!

最后一句
boT-{ A9f&nM Quand je trouverai l'amourlo'K$pkh,|
明明是"When shall I find love" \ b_G f%@\+]&D
我们内个外教竟告诉我是"when shall I make love"h%~&n Nl/j s
KAO...   不是吧? 法国歌有这么刘忙?

火杉 发表于 2008-6-14 22:00

make love=流氓?z W P1RWy
需要树立正确的三观

coyjuly 发表于 2008-6-14 22:07

Hélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜
u!i1x(y*j2W je suis une fille我是一个女孩
SJK4B1G/vb comme les autres就像其他女孩一样
NtH4?+\ p8` Hélène伊莲娜 J1|Gb;q
j'ai mes joies, mes peines我有我的欢乐和痛苦 &vXX!k-}Y
elles font ma vie这就是我的生活 zK4PVj
comme la votre就像您的一样 fs*|1V1z'L!H4V$y8P
je voudrais trouver l'amour我在找寻我的爱情 kq:z1e,pND _
simplement trouver l'amour只不过是想找到爱情 r$uS4w H7iO-VR
Hélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜 D7X e X9S
je suis une fille我是一个女孩 8G$|5P+q3E5F O
comme les autres就像其他女孩一样
`"Hj{9WE@ Hélène伊莲娜
XP&nM\0Mwj~ si mes nuits sont pleines 如果每夜 F,~)s-?1Fk(D
de reves de poemes都能有诗歌和美梦相伴
:TSh#q#o| i6Jc_ w je n'ai rien d'autres我会别无所求 \]/a I(_(P
je voudrais trouver l'amour我在找寻我的爱情
#D5H ]d^%S$_#tj simplement trouver l'amour只不过是想找到爱情
x C5S A y8h Et même ;S h:sXI\
Si j'ai ma photo Dans tous les journaux
]gpe(SCzrj/J~ Chaque semaine就算是每周的报纸上都有我的照片 d;}P4W0^nN
Personne Ne m'attend le soir(可是)夜里却没有人在等我 &RHuNOf;eh
Quand je rentre tard当我晚归的时候 zP)fx7ll
Personne ne fait battre mon coeur没有人能够让我有心跳的感觉
4AhKk+u bJF Lorsque s'eteignent les projecteurs当舞台上的灯光熄灭 q!Qo}0qBx6|;@~
Hélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜 3r`\9B?+w
je suis une fille我是一个女孩 fa {#tn V+}K6Ng
comme les autres就像其他女孩一样
t@U`?ijOs je voudrais trouver l'amour我在找寻我的爱情 b8|1c4Xw+C.R
simplement trouver l'amour只不过是想找到爱情
!z'iRs"l Et même
e2klo/RL quand à la télévous me regardez就算你们在电视上看到的我 !}!v#]M$G.Ao7f-e)U
sourire et chanter 欢歌笑语
xyZ7zg%~ personne ne m'attends le soir(可是)夜里却没有人在等我
0Q$S d ]!{Dh.[k| quand je rentre tard当我晚归的时候 ^ PIM\Z:m
personne ne fait battre mon coeur没有人能够让我有心跳的感觉 8w7KktQ Oa
lorsque s'éteignent les projecteurs当舞台上的灯光熄灭
m$t1P^,S KEZ*y Hélène, je m'appelle Hélène伊莲娜,我叫伊莲娜 t5Ka8JX/o
je suis une fille我是一个女孩
JI%X6nQag comme les autres就像其他女孩一样 !ss9Y qd.u a
Hélène 伊莲娜 1?"p,cmWz-x H
Et toutes mes peines 4K2m#N6U/@a6zn:z
trouveront l'oubli Un jour ou l'autre总有一天,我会忘却所有的伤痛 HHg,j3r\
quand je trouverais l'amour什么时候我才能找到我的爱情…… H^,[B%E]F7k,`!oM3m
quand je trouverais l'amour
sB1]v G!~U quand je trouverais l'amour
'a4W7dF%g Hh NM Lq quand je trouverais l'amour

kouhoutei 发表于 2008-6-14 22:07

trouverai l'amour原来有那个意思的?开眼界了::z2

SEA-GULL 发表于 2008-6-15 11:06

其实感觉这首歌翻译过来真的没有多少实质内容::z8 LL u D]|7@"A\
但还是蛮好听的::z2 ::z2

gypsys 发表于 2008-6-15 14:02

*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***

思啸 发表于 2008-6-16 03:51

这首歌不错

kpwjb 发表于 2008-6-16 10:11

先进性教育有待加强和深化!

benjamin715 发表于 2008-6-16 13:26

我这两天正在狂听这首歌,发现这首歌很适合法语初学者学习,单词和语法都不难,还比较容易激起学法语的信心和兴趣的。

瑜娜 发表于 2008-6-24 20:05

究竟是不是有内个意思???
q0pd4Y*WzV0q5ON ul y/h4NJpj
我都查了 内个词 明明就是"找"的意思
~WA,L6H h8r_ 怎么会有"MAKE"的意思?
%sjo_l Nv0g 5G6L^Q9Z$`6`6]'|z
我们内个外教也不像有毛病的,又不是色狼/I'@_c E%m
真搞不懂为什么要吓我这个初学者啊???

瑜娜 发表于 2008-6-26 13:51

::z8 .........我今天要去跟丫理论!

coyjuly 发表于 2008-6-26 14:29

可能你法国老师英文不好。5z%StoCa
他以为ML就是trouve l'amour.
qJ1x GD-q9C#x8@"N ::z2 i'p@2k[ ~
关注你的理论结果。
*Du }Yh7Ga rF 记得来更新哈。

瑜娜 发表于 2008-6-27 10:03

::z8报告: 昨天不是外教的课...下次课等我逮着他再说::z8

瑜娜 发表于 2008-7-1 14:32

最后: J R1|$\X7h)@JQ
青霞跟我说"啊,对不起我说的不对."~ 嘿嘿
}T&_Q$kcB3w (青霞是他的外号)

coyjuly 发表于 2008-7-1 14:51

::z8
%j'a5gG'G 这样的外教。

olive0610 发表于 2008-7-18 17:15

他只是开个玩笑吧。
xt:o{Y!lt 以前第一次上外教课练对话的时候,我们外教还让我说Nous nous aimons。
:CU/hszr+Xn v 当时不知道什么意思,理直气壮得说了,下面一片笑倒。
Yj0[`%p0Ok ::51 ::51 ::51
e:E/jn W/W0g/b5n
sLj`AH7[}5nZ{ [[i] 本帖最后由 olive0610 于 2008-7-18 17:23 编辑 [/i]]

300820 发表于 2008-7-23 10:57

我们学的时候也是找到的意思

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.