拉封丹寓言pdf
让·德·拉封丹(JeandeLaFontaine,1621~1695)法国寓言诗人。1621年9月7日出生于法国香槟省的夏托蒂埃里,父亲是湖泊森林管理处的小官吏。他幼年时常跟父亲到树林里去**,从小就对大自然产生了无比的热爱。他在祖父丰富的藏书中发现了马莱伯的抒情诗,从此对诗歌产生了浓厚的兴趣。^Yg~|4lox1641年,拉封丹去巴黎学习神学,后又改学法律。1647年由父亲作主娶了年仅14岁的玛丽·埃利卡特为妻,1652年接替父职。但他不善管理,终于在1657年携家定居巴黎。
拉封丹的后半生一直生活在达官贵人的庇护之下。他首先投靠财政总监富凯,以每季度写几首诗来换取一笔年金。1661年富凯被捕入狱,拉封丹陷于困境,妻子返回原籍。他先后投靠过奥尔良公爵夫人(1664~1672)、德·拉·萨布里也尔夫人 (1673~1693)、银行家之女安娜·德尔瓦(1693~1695),于1695年4月13日去世。? I _z yWUfF ]
拉封丹是个大器晚成的诗人。主要诗作有《寓言诗》(1668~1694)、《故事诗》(1664~1685)和韵文小说《普叙赫和库比德的爱情》(1669)等。拉封丹在1684年当选为法兰西学院院士,但他在去世前两年表示忏悔,公开否定了自己的作品。
拉封丹(1621-1695),法国著名诗人。拉封丹的寓言善于借用现成的民间故事情节,运用诗的语言对之进行再创造。他的寓言诗对17世纪法国社会上的丑陋现象进行了大胆的讽刺。拉封丹的寓言诗,与伊索寓言、克雷洛夫寓言诗一起,构成了世界寓言作品中最高的三座丰碑。J:wCV&Nu6]+l {@
拉封丹 寓言故事全集
狼与狗?K-@pQM9M']N1l eo
巧舌如簧#sP!r;`D8q#x~?I
狮子与牛虻r+x0z3wy.`U*Ha
伪装成牧羊人的狼
猫和谨慎的老鼠wWRe&F/vxw&K4_
漂浮的木头
砂锅与铁锅
狼、母山羊和小山羊
庄稼汉和他的孩子x~qt*y"T
鹭鸶!I;jU(S\B
小兔子、黄鼠狼和猫
老鼠和牡蛎
园林老人的熊朋友3f uW-C {Es
命运和孩子;`&Pu,z'{!J:L}
老鹰与夜莺
橡果与南瓜e G3}f5x\ `
人和蛇}uuh {aX.z'r
乌龟和大雁
冒险家
商人、贵族、牧人和王子
老人和三个青年
森林和伐木人-U(B9y"THb4p
鱼和鱼鹰
狐狸和豹子
狐狸和面具
狐狸和囚笼中的狮子
公鸡和珍珠
人和自己的影像
狼在猴法官面前告狐狸F0}%O9q;hW
两头公牛和一只青蛙
野兔与青蛙
一只模仿老鹰的乌鸦
变成太太的母猫,G9a6}{2@e+y*E_
《寓言诗》名句
总要有人爱听,拍马屁者才活得成。(... Tout flatteur/ Vit aux dépens de celui qui l'écoute.) ─〈乌鸦与狐狸〉("Le corbeau et le renard"),卷一第二篇
宁吃苦不愿死,世人莫非如此。(Plutôt souffrir que mourir, c'est la devise des hommes.)─〈死神与樵夫〉("La mort et le bûcheron"), 卷一第16篇
吾躬能屈,风吹不折。[1](Je plie et ne romps pas.)─〈橡树与芦苇〉("Le chêne et le roseau"),卷一第22篇b$V/@d#|u
(转自米诺岛小语种论坛) 沙发警告下某些ID,
本论坛的建立目的是互帮互助。x HPA/`7~2b
不要自私到过分啊。
为了自己的少许好处污染大众视线,
只要本斑在,就只有被封杀一种命运。 支持支持::31 ::31 谢谢斑斑, 一直支持!!::31 Merci beaucoup! C'est tres bien! 语言不错8o0L;iigJ
小的时候就喜欢
现在又从新轮回了 MERCI! 谢谢分享。。。。 现在在加油学法语,谢谢楼主分享的读物~~ Merci beaucoup, c'est tres bien ::86 ::31 Merci beaucoup! 谢谢LZ分享~~ 不能下载啊 我是会员啊,::21 推一個,班主說的對
谢了
Merci 法国文学,就要看他页:
[1]