★★英语常用词素(词根、前缀、后缀)总结
包括词根、前缀、后缀。体统完全是不可能的,但愿对各位有所帮助!!::p5::86x.F%~)T0Q2ed hl[[i] 本帖最后由 如隔三秋 于 2006-8-9 15:34 编辑 [/i]] 好东西,我找了好9了!先顶再下载!
回复 #1 如隔三秋 的帖子
为什么叫作词索 呢??? 非常感谢~~~~~~~~ [quote]原帖由 [i]audrey7[/i] 于 2006-8-4 21:42 发表为什么叫作词索 呢??? [/quote]
摘要:对英语单词的最小构词单位——词素(前缀,词根,后缀)进行分解,了解单词的来龙去脉,从而熟记在心,这是学习和记忆英语单词的好办法。通过部分英语单词的具体实例对英语词汇构成的特殊原因及其特点进行阐述、剖析,以期帮助师生克服英语学习道路上的一大难关——单词的记忆。
关键词:词素;解析;原生词;派生词
{7J3O*ESU @)i
一、引言M;k$k,Q q#?w5r!zv
在语言学习中,对词汇的学习和掌握是最重要的环节。没有一定的词汇积累就很难表情达意,更谈不上运用自如。英语词汇数以百万,浩如烟海。一些学生面对英语词汇望洋兴叹,无所适从,而不得不把有限的精力和时间用于死记硬背单词,其结果往往事倍功半,得不偿失。本文试图从英语词素解析入手,阐释英语词汇的构成,提出先理解其所以然,尔后再记其然的学习方法使学生有得于心,触类旁通,从而稳步而快速地扩大词汇数量。leVTGpy
二、词的可析性gh@~#a h"`
我们都知道,外国人学习汉语的一大难点就是记忆汉字。如果按照“点、横、竖、直、撇、捺”死记硬背每一个汉字,既耗时费力,效果不佳,又会索然无味。其实,多数汉字都是由具有一定意义的词素组成。分析汉字的偏旁部首,阐释各个词素的意义和作用,就可以有效地培养并激发外国学生学习汉语的兴趣,促使他们加快记忆速度,提高记忆质量。
笔者在为外籍教师辅导汉语期间,曾被问及“瞎子”的“瞎”字怎么写。我便不假思索地按照笔画先后顺序给他拼了出来。也不知他当时是否理解了“瞎”字的真正含义,或者花了多长时间才最终记住“瞎”字一个。
假如当时能按汉字的偏旁部首帮他拼记“瞎”字的话(即:左边一个‘目’,右边一个‘害’),然后再帮助他解析“瞎”字的来义,并给他举上几个带“目”或“害”字的例子,而不是按单调、孤立,相互之间毫无意义联系的笔画拼写,其学习效果一定会是天壤之别。即:
瞎=[目——眼睛(eyes)+ 害——损害,伤害(injury)=眼睛受到了伤害(The eyes have been injured, which has resulted in blindness)]
割=[害——损害,伤害(injury)+刂——刀(knife)=截断(to injure (cut) with a knife)]
盯=[目——眼睛(eyes)+ 丁(nail,focus)=凝视,把目光集中(钉)在某一点之上,(to focus (nail) one’s eyes on a certain point, to gaze)]
盲=[亡——死(death),失(loss)+ 目——眼睛(eyes)=失明(loss of eyesight,blindness)]