▁▂▃▄▅▆▇█你来问,我们来答(提问综合帖,回答至388楼)█▇▆▅▄▃▂▁
[font=楷体_GB2312][size=4][color=red][b]鉴于偶尔大家会有一些小问题提问[/b][/color][/size][/font]*_nng/E?'u[font=楷体_GB2312][size=4][color=red][b]发现单开帖子有点资源浪费[/b][/color][/size][/font]
[font=楷体_GB2312][size=4][color=red][b]即日起大家有单个的小问题请直接回复本帖[/b][/color][/size][/font]
[font=楷体_GB2312][size=4][color=red][b]也请各位大虾踊跃解答[/b][/color][/size][/font]
[font=楷体_GB2312][size=4][color=red][b]凡积极答问的,均加威望奖励。[/b][/color][/size][/font]
[b][font=楷体_GB2312][size=4][color=#ff0000][/color][/size][/font][/b]
[b][font=楷体_GB2312][size=4][color=#ff0000][/color][/size][/font][/b]W/K6sw u9ziPX
Wf o1zio
[[i] 本帖最后由 darkhorse 于 2009-8-12 15:10 编辑 [/i]] 好,::z3 我先来,我要写一个退学理由。汉语是这样的,
^\WK,X
5s`6o| ya
[size=3][font=Times New Roman] [/font][/size]
[font=宋体][size=3]有一天下大雪,由于不小心和路滑,我跌倒了,造成我的右脚骨折了。由于病情严重,父母担心我的身体,所以我不得不放弃到贵校留学。[/size][/font]
[size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] h&f_x gtBg
[font=Times New Roman][size=3]我姑且翻译成这样::z8 ,翻译的不好,望大家指教。[/size][/font]
[font=Times New Roman][size=3][/size][/font]
[size=3][font=Times New Roman] 还有 觉得内容太短,大家说应该补充什么内容啊,谢谢了::z8 [/font][/size]m ]6ll]8i
[font=宋体][size=10.5pt]ある日大雪が降って、道が滑るため、私は転んで、私の右足が骨折した。病状が深刻なため、両親は私の体を心配して、だから私は貴校に留学をあきらめなければならないと思う。[/size][/font]
[[i] 本帖最后由 lilizaizai 于 2007-3-25 10:01 编辑 [/i]] [quote]原帖由 [i]lilizaizai[/i] 于 2007-3-25 09:52 发表 [url=http://e.taisha.org/redirect.php?goto=findpost&pid=8322258&ptid=797741][img]http://e.taisha.org/images/common/back.gif[/img][/url]Qh%|w_,EI
好,::z3 我先来,我要写一个退学理由。汉语是这样的,!a:B%@6p'aJ/P
#j5U/O \ ~ SRVb
有一天下大雪,由于不小心和路滑,我跌倒了,造成我的右脚骨折了。由于病情严重,父母担心我的身体,所以我不得不放弃到贵校留学。
O4i W I&L ^X*h
我姑且翻 ... [/quote]d(Re_o1F3Q6K,kF
-g`:\(v/EO w
把我的回复也贴上来好了。:loveliness: :o{pTJ#o2EG8q(@
[size=2][font=Verdana][color=#0000ff]ある大雪の日に、道が滑るため、ちょっと油断したら、倒れてしまい、私の右足が骨折になってしまいました。病状が深刻なため、また、両親も私の体を心配するので、残念ながら、私は貴校に留学をあきらめなければならないと思います。H ~G&`];s
xy8tzx}aP
我稍微改了一下,不知道是不是合适。。[/color][/font][/size] 好贴 ::p7 [quote]原帖由 [i]darkhorse[/i] 于 2007-3-25 22:29 发表 [url=http://bbs.taisha.org/redirect.php?goto=findpost&pid=8326614&ptid=797741][img]http://bbs.taisha.org/images/common/back.gif[/img][/url]
;h%pEC,zb
Y|,L,O7FmBP
,S5Iz%G|LK(P
把我的回复也贴上来好了。:loveliness:
ある大雪の日に、道が滑るため、ちょっと油断したら、倒れてしまい、私の右足が骨折になってしまいました。病状が深刻なため、また、両親も私の体を心配するの ... [/quote]5l?jv5l
わざわざ改正してくれて、ありがとうございます。
问题
我在澳洲,也想参加日语能力考试,请问澳洲有考试的地方吗 ?还是只能回国考? [quote]原帖由 [i]diana_lujing[/i] 于 2007-3-29 04:38 发表 [url=http://e.taisha.org/redirect.php?goto=findpost&pid=8349418&ptid=797741][img]http://e.taisha.org/images/common/back.gif[/img][/url]我在澳洲,也想参加日语能力考试,请问澳洲有考试的地方吗 ?还是只能回国考? [/quote]
/U2`2CH8`T
8{ Xw B[CA(UUC
l.No SC2urNn
[size=4][color=purple]你可以在你呆的地方申请。下面是地址列表,先找个近点的打电话去问问就好。[/color][/size]
BUK%n-NFF2M$I o
[font=Verdana][size=1]たいようしゅう[/size][/font][font=Verdana][size=1])[/size] (2006年([size=1]ねん[/size])6月([size=1]がつ[/size])現在([size=1]げんざい[/size]))
d;\;VfT
[/font][table][tr][td][table=98%][tr][td=1,1,14%][font=Verdana]国([/font][font=Verdana][size=1]くに[/size][/font][font=Verdana])[/font][font=Verdana]・地域名([size=1]ちいきめい[/size])[/font][/td][td=1,1,16%][font=Verdana]都市名([/font][font=Verdana][size=1]としめい[/size][/font][font=Verdana])[/font][/td][td=1,1,34%][font=Verdana]実施機関([/font][font=Verdana][size=1]じっしきかん[/size][/font][font=Verdana])[/font][/td][td=1,1,18%][font=Verdana]TEL[/font][/td][td=1,1,18%][font=Verdana]FAX[/font][/td][/tr][tr][td=1,6][url=http://www.jpf.org.au/ls/index.html][font=Verdana][color=#0000ff]オーストラリア[/color][/font][/url][/td][td][font=Verdana]キャンベラ[/font][/td][td][font=Verdana]豪日協会[/font][/td][td][font=Verdana](61-2)6125-3205[/font][/td][td][font=Verdana](61-2)6125-3144[/font][/td][/tr][tr][td][url=http://www.griffith.edu.au/school/lal/news/content_news.html][font=Verdana][color=#0000ff]ブリスベン[/color][/font][/url][/td][td][url=http://www.griffith.edu.au/school/lal/news/content_news.html][font=Verdana][color=#0000ff]グリフィス大学日本語能力試験実行委員会[/color][/font][/url][/td][td][font=Verdana](61-7)3735-4081[/font][/td][td][font=Verdana](61-7)3735-6766[/font][/td][/tr][tr][td][url=http://info.dolie.curtin.edu.au/JLPT.cfm][font=Verdana][color=#0000ff]パース[/color][/font][/url][/td][td][url=http://info.dolie.curtin.edu.au/JLPT.cfm][font=Verdana][color=#0000ff]カーティン工科大学言語異文化教育学部[/color][/font][/url][/td][td][font=Verdana](61-8)9266-2158[/font][/td][td][font=Verdana](61-8)9266-2547[/font][/td][/tr][tr][td][url=http://languages.arts.unsw.edu.au/Japan/japantest.html][font=Verdana][color=#0000ff]シドニー[/color][/font][/url][/td][td][url=http://languages.arts.unsw.edu.au/Japan/japantest.html][font=Verdana][color=#0000ff]ニュー・サウス・ウエールズ大学HJJ{@
ジャパンコリアスタディーズ学科[/color][/font][/url][/td][td][font=Verdana](61-2)9385-2414[/font][/td][td][font=Verdana](61-2)9385-3731[/font][/td][/tr][tr][td][url=http://www.japansh.com/new/index.html][font=Verdana][color=#0000ff]メルボルン[/color][/font][/url][/td][td][url=http://www.japansh.com/new/index.html][font=Verdana][color=#0000ff]ジャパン・セミナー・ハウス[/color][/font][/url][/td][td][font=Verdana](61-3)9867-5747[/font][/td][td][font=Verdana](61-3)9884-9400[/font][/td][/tr][tr][td][url=http://www.jafa.asn.au/][font=Verdana][color=#0000ff]アデレード[/color][/font][/url][/td][td][url=http://www.jafa.asn.au/][font=Verdana][color=#0000ff]日豪友好協会[/color][/font][/url][/td][td][font=Verdana](61-8)8221-7122[/font][/td][td][font=Verdana](61-8)9221-7022[/font][/td][/tr][/table][/td][/tr][/table]
[font=Verdana][/font][table=98%][tr][td=1,1,14%]Nations-Areas[/td][td=1,1,15%]Cities[/td][td=1,1,35%]Host Institution[/td][td=1,1,18%]Phone[/td][td=1,1,18%]FAX[/td][/tr][tr][td=1,6][url=http://www.jpf.org.au/ls/index.html][color=#0000ff]AUSTRALIA[/color][/url][/td][td]Canberra[/td][td]Australia-Japan Society (ACT)[/td][td](61-2)6125-3205[/td][td](61-2)6125-3144[/td][/tr][tr][td][url=http://www.griffith.edu.au/school/lal/news/content_news.html][color=#0000ff]Brisbane[/color][/url][/td][td][url=http://www.griffith.edu.au/school/lal/news/content_news.html][color=#0000ff]Japanese Language Proficiency Test Committee, Griffith University[/color][/url][/td][td](61-7)3735-4081[/td][td](61-7)3735-6766[/td][/tr][tr][td][url=http://info.dolie.curtin.edu.au/JLPT.cfm][color=#0000ff]Perth[/color][/url][/td][td][url=http://info.dolie.curtin.edu.au/JLPT.cfm][color=#0000ff]Curtin University of Technology, Department of Languages and Intercultural Education[/color][/url][/td][td](61-8)9266-2158[/td][td](61-8)9266-2547[/td][/tr][tr][td][url=http://languages.arts.unsw.edu.au/Japan/japantest.html][color=#0000ff]Sydney[/color][/url][/td][td][url=http://languages.arts.unsw.edu.au/Japan/japantest.html][color=#0000ff]The University of New South Wales, Department of Japanese & Korean Studies[/color][/url][/td][td](61-2)9385-2414[/td][td](61-2)9385-3731[/td][/tr][tr][td][url=http://www.japansh.com/new/index.html][color=#0000ff]Melbourne[/color][/url][/td][td][url=http://www.japansh.com/new/index.html][color=#0000ff]Japan Seminar House[/color][/url][/td][td](61-3)9867-5747[/td][td](61-3)9884-9400[/td][/tr][tr][td][url=http://www.jafa.asn.au/][color=#0000ff]Adelaide[/color][/url][/td][td][url=http://www.jafa.asn.au/][color=#0000ff]Japan Australia Friendship Association[/color][/url][/td][td](61-8)8221-7122[/td][td](61-8)9221-7022[/td][/tr][/table]
[font=Verdana][/font]6mQGB'r
[url=http://momo.jpf.go.jp/jlpt/j/list.html][font=Verdana]http://momo.jpf.go.jp/jlpt/j/list.html[/font][/url][font=Verdana] 実施機関([size=1]じっしきかん[/size])を一覧表([size=1]いちらんひょう[/size])で探([size=1]さが[/size])す[/font]8Xhe4Vjp
[font=Verdana][/font]
[url=http://momo.jpf.go.jp/jlpt/e/list_e.html]http://momo.jpf.go.jp/jlpt/e/list_e.html[/url] english version
B'x/|}?)wN
[[i] 本帖最后由 challenge2210 于 2007-3-29 06:34 编辑 [/i]] ここ誰が日本にいるの??X)[l n\4ms^(},P
日本におるtaishaの同士探しとる#xSb N^1dUJy?W u
よろしく ちなみに 僕大阪に住んでるぞ::z2 ::z2 ::z2 [quote]原帖由 [i]流亡日本的猪[/i] 于 2007-4-9 01:13 发表 [url=http://www.taisha.org/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=8430109&ptid=797741][img]http://www.taisha.org/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]!Uc.x!GB&@b3Z
ここ誰が日本にいるの??
日本におるtaishaの同士探しとる
よろしく ちなみに 僕大阪に住んでるぞ::z2 ::z2 ::z2 [/quote]G-pd`8{%?S
%{*{ K3ek;m#u e7A.q
[font=Verdana][color=magenta]知らないけど、chinaren bbsの“漂泊海外”で探すとたくさん日本にいる留学生を見えるそうだ。[/color][/font] 質問: xp#L9az?
&~6h?y4Xo]_~ v
$Y9P:u8r~(n
助けて、力不足です。请教几个翻译的问题$J v-\ }w+Rn\b
1.机动车在道路上发生故障,需要停车排除时,驾驶人应当立即开启危险报警闪光灯,将机动车移至不妨碍交通的地方停放.
B8P3RLS6LnF