
。虽然买东西的时候不用知道词汇,不过我想要是交流起来如果不会说英文,也是憾事了。所以抄了一些食物的中英互译,希望大家能够在可能的时候用起来。虽然网上也有一些我在牛津词典上翻了,觉得不合适,就没有抄录。以后有新的单词将继续添加。另外我是闭门造车,所以还请在国外的同学多多指正,有什么好的常用的词汇添加进来。海产类
herring 鲱鱼1 {- r4 F/ ?, G
salmon 鲑鱼,三文鱼,大马哈鱼类, H, S+ t2 @- x! } C+ ]: I# t
cod 鳕鱼3 C0 W4 Z g) l
tuna 金枪鱼
plaice 比目鱼
octopus 章鱼# w+ C I' d7 Y; ^9 n- D4 a
squid 乌贼5 R# H# E' n. m' f
mackerel 鲭鱼
haddock 北大西洋产的黑线鳕, k5 _; a/ @' S0 m$ G% w _. a
trout 鳟鱼
carp 鲤鱼7 d& o v4 O2 y
cod fillets 鳕鱼块
eel 鳗鱼,海鳗鱼
sea bream 海鲷(diao)9 f/ p& Y3 C/ g' s, G$ V, c
hake 泛指鳕鱼类
mullet 鲻鱼 (mouse注:这个在杭州的同志应该知道钱江鲻鱼,长在钱塘江入海口的一种鱼。肉嫩而无刺,^_^)- B l2 n8 E9 Z2 y% d' N
herring roes 鲱鱼子( b7 ]9 r. o, O4 R$ \8 P/ g
oyster 牡蛎,生蚝
crab 蟹
prawn 大虾,对虾+ h: M B, w8 ^# F
peeled prawn 虾仁$ W' h0 @3 M5 X( }+ T7 m8 ?
winkles 食用螺% }* s+ ]3 I& o: G7 j# p7 l
shrimp 小虾米0 W5 i$ N/ {0 _& J/ w+ F, k
cockle 贝肉6 c, V$ B% b |# ?8 J `
lobster 龙虾( |, _% V2 U0 E. f9 a8 F% ~
sea weed 海带
potato 马铃薯
carrot 胡萝卜,红萝卜
onion 洋葱
aubergine 茄子(mouse注:eggplant是美国的说法)
eggplant 茄子
celery 芹菜
white cabbage 包心菜' G& ]# _5 i6 k7 L0 z
red cabbage 紫色的包心菜- g+ B% d ^2 z, c; P' I
cucumber 黄瓜
tomato 番茄,西红柿(mouse注:嗯,这个男人应该多吃点...)# ]) W$ c) T- C1 I2 x
radish 小红萝卜(mouse注:我不是很确定,白萝卜应该是什么呢?)
cauliflower 花椰菜,西兰花(mouse注:西兰花对引起胃病的幽门螺旋杆菌有杀灭作用,所以是个好东西)
spring onion 葱" E7 S2 y5 }. f2 p8 j0 d
garlic 大蒜(mouse注:a clove of garlic 一瓣大蒜是这么说的)2 o4 c3 ?( |9 I4 X8 \8 n
ginger 姜3 |+ F9 Y5 q; `( u m4 g0 r; N
chinese leaf 生菜; \2 z& W7 G1 B+ I6 f* u
green pepper 青椒
okra 秋葵
chilies 红辣椒' L. L0 \# D4 Q" N
eddoes 小芋头
taro 大芋头
dwarf bean 四季豆# x6 U, C$ r' V8 j! O
lettuce 莴苣3 {0 H' W+ E, G. V" C
bean sprout 豆芽
bamboo shoot 笋9 ]7 L4 t% `. _" J9 E' ?
pea 豌豆8 i/ X1 r( x2 H# _/ g( N' Z
Chinese watermelon 冬瓜
marrow 西葫芦,长瓜% r2 a7 A4 ^, ]" p' E/ [ C
lemon 柠檬* V# }: S8 a7 ^& a2 I
cherries 樱桃
mango 芒果
lychee 荔枝(mouse注:这两个特别好记,不知道算是舶来词还是英文从中文里引进的)
pineapple 菠萝
kiwi 奇异果,猕猴桃
star fruit 杨桃; w& d( E& j1 [& t( j& k
coconut 椰子4 }" i9 p7 ?7 T" s* C
fig 无花果
O K( _ a& O' i. r0 h6 Q. ~1 T+ z
) m( d. T/ G8 M" i3 a
chicken breast 鸡胸肉& v( V- U( I. { P9 }! j& ?
chicken drumstick 鸡小腿* ~4 o, ^/ U% T3 h3 `# q" g# }
chicken leg 鸡大腿
chicken wing 鸡翅膀
grounded meat 绞肉 p6 X# j! j4 b3 B2 v* |; X" D8 }
pork steak 没骨头的猪排
pork chops 连骨的猪排* E6 w% `! h; Z. H( a
pork loin 腰部的瘦肉, b: I1 a, U/ W( ]& h
pork sausage meat 做香肠的绞肉) ?3 @# {( x; \
smoked bacon 熏肉
pork fillet 里脊肉片5 b v2 X* }# r2 _
spare rib pork chops 带骨的瘦肉
spare rib of pork 排骨肉
pork rib 猪肋骨( o9 l( w3 U8 s% Y
lard 猪油0 q F' M5 z9 H; A# H; w2 {- \: G# v
hock 蹄膀
* _ v0 k, X* _- ^
( B+ x' y9 r% ?6 h* w, q
1肩胛部(Chuck) 2肋脊部(Rib) 3上腰脊肉(Short Loin) 4胸前肉(Br i sket)% K. N( x1 X2 i6 @+ p
5腹肋肉(Short Plate&Flank) 6大腿肉(Round) 7腰内肉(Tender Loin)7 @, K2 e( m7 b% ?6 L; ?
8牛小排(Short Rib) 9下腰脊肉(Sir Loin) 10腱子肉(Shin/Shank)9 I0 ]+ u* t* ]7 g
; t: m/ e9 _% z: s9 o5 v$ N
long rice 长米(mouse注:听说此类米比较硬)
short rice 短米(mouse注:而此类较软). P- t+ z; q. E& r: N* o3 A
brown rice 糙米
Thai fragrant rice 泰国香米(mouse注:以我的经验来看,泰国米很软,所以烧的时候水要适当少放)+ h6 l, b; Z4 k( ?' B! n* h
glutinous rice 糯米(mouse注:啊,这个千万别买来烧饭吃~)
strong flour 高筋面粉" n6 X3 K; M& K, _# y, h0 j5 [
plain flour 中筋面粉
self-raising flour 低筋面粉5 S7 f0 Z! d: C) M# y+ C
brown sugar 红糖
custer sugar 白砂糖
icing sugar 糖粉* d4 R; w3 b/ [' }/ Y! l* n4 T
rock sugar 冰糖$ [, Y1 O/ t' {7 D
noodle 面条8 K/ j9 [9 p7 _8 d1 o
instant noodele 方便面
soy sauce 酱油(mouse注:酱油分老、生抽。老抽色重而味淡,生抽色淡而味咸,烧菜的时候注意了~)
vinegar 醋+ V9 `8 B4 o' O
corn starch(corn flour) 玉米淀粉(mouse注:可能是各地英语不同吧,starch倒是在化学课里用的挺多)0 [" E6 x. X/ g8 R" r) A* o
maltose 麦芽糖- {+ N4 t2 m# F0 L
sesame 芝麻8 w1 F7 B/ X J- X4 q; X
sesame oil 芝麻油0 i8 t) w, G: G6 W- S, D
sesame paste 芝麻酱7 _9 t, T) \: }& i
oyster sauce 蚝油
pepper 胡椒# L" F: X5 a& R% [4 H+ E- Q. L* ^
beancurd 豆腐(or tofu)
sago 西米% R/ k7 G# p* L& z1 G3 o# T
monosodium glutamate 味精(mouse注:晕,连起来还真的是谷氨酸一钠,看到词的前缀mono了没?)& M$ i) b! P. g6 L
sweet potato 红薯,地瓜,番薯! V# ^) q! \# H/ ~, o
cashew nut 腰果
chinese red pepper 花椒& d" @; E6 y- D3 l6 g& h
" [0 N! T- j P& Q5 P原帖由 mariali 于 2006-6-5 16:12 发表# N" R' f8 j0 W0 T
食物调料中英文对照
5 p$ B0 z1 e5 T z
Poppy seed ------------ 罂粟种子
这东西吃了的话... 原帖由 ziyun_1986 于 2006-6-5 21:17 发表
写得不错,不过有些名词是澳洲专用的。。。
, r% z- ~3 B& t& X' h
你上街买菜还是得注意。。。
生活的语言还是在生活中得到,多出去买菜就知道了。。。
1 U* F0 ]4 k, N/ p
很多老太太说半天你也不知道她要买什么,所以适应澳洲生活不简单。。。
...

全都是吃的
原帖由 zju-iamamouse 于 2006-6-5 21:53 发表. S1 y b/ S! t# m. O
' ?% _' T" }* s0 I" g6 }
在菜市场能还价不?
原帖由 silktree 于 2006-6-6 09:07 发表
呃。。。紫云你卖菜??
原帖由 ziyun_1986 于 2006-6-6 10:25 发表
恩。。。, @1 k- T& P/ u- a
我曾经卖过很多东西。。。# `3 g- r1 v8 \4 m
很长时间没卖了。。。+ @/ m) ]8 T/ [) \5 V
* E, `3 e0 [2 s: j: L. D( z
呵呵~~~
原帖由 tysunset 于 2006-6-6 15:00 发表
! @, P' i3 L% @
**** 本内容被作者隐藏 ***** 0 Z* o+ W2 _+ H5 |. Z
**** 本内容积分高于 3500 才可浏览 ****8 q* [$ B8 ~+ E
$ h( J9 U! N1 P* G' K0 t3 X
) g3 \5 N; \3 M1 K$ y. ~7 M4 {

原帖由 tysunset 于 2006-6-6 15:00 发表
**** 本内容被作者隐藏 *****
原帖由 luna.mm 于 2006-9-13 16:05 发表5 A4 X6 E7 S, u% c( \
哪儿有油面筋么
那么好的贴,我咋现在才看到。。。ps,连俺们无锡的油面筋都有啊
就算是中文的我也认不了多少
thanks!
很实用,感谢LZ 
| 欢迎光临 太傻超级论坛 (http://bbs.taisha.org/) | Powered by Discuz! 6.1.0 |